Zwemsite.nl

DE zwemsite van Nederland

Wereldrecord 200rug Ryosuke Irie loopt ook gevaar

Email dit bericht Print dit bericht
Ryosuke Irie

Ryosuke Irie

Tijdens het Japan-Australie Duel in the Pool was Ryosuke Irie een van de absolute smaakmakers. Eerst benaderde hij het wereldrecord op de 100m rugslag tot op 0.02 seconden om vervolgens de dag erna het wereldrecord op de 200m rugslag aan flarden te zwemmen. Hij verbeterde het oude record van Ryan Lochte, gezwommen in de finale van de Olympische Spelen in Beijing met ruim 1 seconde en zette de nieuwe wereld toptijd op 1.52.86. Na afloop van die race was er wat onduidelijkheid over welke broek Ryosuke Irie gedragen had, later bleek dat dit een nieuwe broek was, ontwikkeld door Descente in samenwerking met Arena.

irie

Ryosuke Irie

Helaas voor Irie staat die broek nu dus niet op de lijst met goedgekeurde badkleding. Vanuit Descente komt bevestiging dat het pak een van de 136 is die teruggestuurd is naar de producent voor aanpassing. “The suit failed to meet the standards for buoyancy,” aldus Descente. Zij hebben nu tot 19 juni aanstaande om het pak aan te passen en opnieuw in te dienen bij de FINA, zodat het pak alsnog goedgekeurd kan worden voor Rome. In een persoonlijke reactie zegt Irie “Of course, I’ll be happy if my record is recognized, but regardless of this outcome, my goal is to win a medal at the world championships and re-write the world record.”

In een verrassende actie heeft de Japanse zwembond vandaag bekend gemaakt dat zij de tijd op de 200rug van Irie in ieder geval wel zullen goedkeuren en dus zullen aanmerken als Japans record, ook als de FINA het niet erkent als Wereldrecord. In dat geval zal het Japans record in ieder geval tijdelijk sneller zijn dan het wereldrecord. “Even if Irie’s world record would not be ratified by FINA, the Japanese Federation will not omit it from the Japanese record book,” zegt Masafumi Izumi, directeur van de Japanse zwembond “The position of the Japanese Federation is different from FINA. Although there are discrepancies, and we are in confusion. The Japanese Federation will have to distinguish FINA’s standard and our own standard in the ratification process.”

Tagged as: , , ,

Leave a Response